Lenze EMF2179IB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Lenze EMF2179IB. Lenze EMF2179IB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
EDKMF2179
.C*]
Ä.C*]ä
DeviceNet
l
EMF2179IB
Kommunikationsmodul
Communication module
Module de communication
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 -

MontageanleitungMounting InstructionsInstructions de montageEDKMF2179.C*]Ä.C*]äDeviceNet lEMF2179IBKommunikationsmodulCommunication moduleModule de

Página 2

2 Sicherheitshinweise EDKMF2179 DE/EN/FR 4.010lH1sic_DE−stop_statEntlad_KommModule2 Sicherheitshinweise} Gefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem K

Página 3 - 2179DEN001B

6 Installation électriqueAlimentation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0100lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorgg Alimentation externe Utiliser impérati

Página 4 - EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0

Mise en serviceRéglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0101lH1inbet−DeN−uebrate7 Mise en service

Página 5 - Inhalt i

7 Mise en serviceRéglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0102lH1inbet−DeN−uebrate Réglage de la c

Página 6 - 1 Über diese Dokumentation

Mise en serviceRéglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0103lH1inbet−DeN−uebrate Réglage de l’adr

Página 7 - Über diese Dokumentation

7 Mise en serviceRéglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0104lH1inbet−DeN−uebrate Réglage de la v

Página 8

Mise en serviceAvant la première mise sous tension7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0105l−H2−bevorAvant la première mise sous tension( Stop !Avant la pre

Página 9

7 Mise en servicePremière mise en service EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0106lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufPremière mise en service) Remarque importante

Página 10 - } Gefahr!

Mise en serviceDéblocage de l’appareil de base via le module de communication7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0107lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf Déblocag

Página 11 - Produktbeschreibung

7 Mise en serviceDéblocage de l’appareil de base via le module de communication EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0108lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf Servova

Página 12 - 3 Produktbeschreibung

Mise en serviceDéblocage de l’appareil de base via le module de communication7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0109lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufDéblocage

Página 13

ProduktbeschreibungBestimmungsgemäße Verwendung3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.011l−H1−einsetzbarkeit_21793 Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwe

Página 14 - 4 Technische Daten

7 Mise en serviceDéblocage de l’appareil de base via le module de communication EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0110lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufProtecti

Página 15 - Technische Daten

DiagnosticAffichages d’état par LED8 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.0111lH1_Diagnose−statusanzeige−DeviceNet8 DiagnosticAffichages d’état par LED 2179

Página 16

backsideQ© 06/2010FLenze Automation GmbHHans−Lenze−Str. 1D−31855 AerzenGermanyService Lenze Service GmbHBreslauer Straße 3D−32699 ExtertalGermany(+49

Página 17 - ) Hinweis!

3 ProduktbeschreibungLieferumfang EDKMF2179 DE/EN/FR 4.012lH2_Lieferumf−SteckerleisteDpplschrb_5polLieferumfang4CAN_LSHLDCAN_HV+V-2179DeN001B,

Página 18

ProduktbeschreibungIdentifikation3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.013lH2_Identifikation−typbezeichnungIdentifikationE82AF000P0B201XXLTypeId.-No.Prod.-No

Página 19 - { Gefahr!

4 Technische DatenAllgemeine Daten und Einsatzbedingungen EDKMF2179 DE/EN/FR 4.014lH1_Daten−TechDat_Einsatzbedingungen4 Technische DatenAllgem

Página 20 - 6 Elektrische Installation

Technische DatenSchutzisolierung4 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.015lH2 Schutzisolierung−bemessDatSchutzisolierungSchutzisolierung zwischen Bus und ...

Página 21 - Elektrische Installation

4 Technische DatenAbmessungen EDKMF2179 DE/EN/FR 4.016lH2_Abmess−AbmessungenAbmessungena 62 mmb 75 mme 36 mme1 18 mm

Página 22

Mechanische Installation 5 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.017lH1_MechINS−MechInst5 Mechanische Installation2102LEC014Abb. 1 Kommunikationsmodul aufsteck

Página 23

6 Elektrische InstallationEMV−gerechte Verdrahtung EDKMF2179 DE/EN/FR 4.018lH1_E_INST−EMV6 Elektrische InstallationEMV−gerechte VerdrahtungFür

Página 24

Elektrische InstallationVerdrahtung mit einem Leitrechner6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.019lH2 VerdrahtLeitrechner−ins−denVerdrahtung mit einem Leitre

Página 25

read_GG_DE, Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät,bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!Beachten Sie die enthaltenen Sic

Página 26

6 Elektrische InstallationBelegung der Steckerleiste EDKMF2179 DE/EN/FR 4.020l−H2−steckerbelegungBelegung der SteckerleisteDer Busanschluss de

Página 27

Elektrische InstallationDaten der Anschlussklemmen6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.021lH2 DatenAnschlKlemmen−doppl−schraubDaten der Anschlussklemmen Ele

Página 28

6 Elektrische InstallationKabelspezifikation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.022lH2 Kabelspezifikation−ThincableKabelspezifikation Die Teilnehmer am Buss

Página 29

Elektrische InstallationKabelspezifikation6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.023lH2 Kabelspezifikation−ThincableEigenschaften der DatenleitungLeiterpaar K

Página 30

6 Elektrische InstallationKabelspezifikation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.024lH2 Kabelspezifikation−Thincable Eigenschaften des "Thin Cable"

Página 31 - Inbetriebnahme

Elektrische InstallationKabelspezifikation6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.025lH2 Kabelspezifikation−ThincableEigenschaften der SpannungsleitungLeiterpa

Página 32 - 7 Inbetriebnahme

6 Elektrische InstallationBusleitungslänge EDKMF2179 DE/EN/FR 4.026lH2 BusLeitgsLaenge−busltgslaengeBusleitungslänge In Abhängigkeit der Übert

Página 33

Elektrische InstallationSpannungsversorgung6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.027lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorggSpannungsversorgung Interne DC−Spa

Página 34

6 Elektrische InstallationSpannungsversorgung EDKMF2179 DE/EN/FR 4.028lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorgg Externe Spannungsversorgung Setz

Página 35

InbetriebnahmeEinstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.029lH1inbet−DeN−uebrate7 InbetriebnahmeEinstellmöglichkeiten dur

Página 36

ausklappbild2179DEN001B

Página 37

7 InbetriebnahmeEinstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter EDKMF2179 DE/EN/FR 4.030lH1inbet−DeN−uebrate Software−Kompatibilität einstellen) Hin

Página 38

InbetriebnahmeEinstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.031lH1inbet−DeN−uebrate Teilnehmeradresse einstellenOPENONOFFAdd

Página 39 - Diagnose

7 InbetriebnahmeEinstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter EDKMF2179 DE/EN/FR 4.032lH1inbet−DeN−uebrate Übertragungsrate einstellen OPENONOFFA

Página 40

InbetriebnahmeVor dem ersten Einschalten7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.033l−H2−bevorVor dem ersten Einschalten( Stop!Bevor Sie das Grundgerät mit dem

Página 41 - Contents i

7 InbetriebnahmeErstes Einschalten EDKMF2179 DE/EN/FR 4.034lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufErstes Einschalten) Hinweis!Halten Sie die Inbetriebna

Página 42 - 1 About this documentation

InbetriebnahmeGrundgerät über das Kommunikationsmodul freigeben7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.035lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf Grundgerät über das Kom

Página 43 - About this documentation

7 InbetriebnahmeGrundgerät über das Kommunikationsmodul freigeben EDKMF2179 DE/EN/FR 4.036lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf Servo−Umrichter 93XXSc

Página 44 - { Danger!

InbetriebnahmeGrundgerät über das Kommunikationsmodul freigeben7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.037lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufECSXX über das Kommunika

Página 45

7 InbetriebnahmeGrundgerät über das Kommunikationsmodul freigeben EDKMF2179 DE/EN/FR 4.038lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufSchutz vor unkontrollie

Página 46

DiagnoseLED−Statusanzeigen8 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.039lH1_Diagnose−statusanzeige−DeviceNet8 DiagnoseLED−Statusanzeigen 2179DeN001BLEDBeschreib

Página 47 - Product description

EDKMF2179 DE/EN/FR 4.04llegende_kopfzeile−DUMMY_NUM_ResetLegende zur Abbildung auf der AusklappseitePos. Beschreibung AusführlicheInformation

Página 48 - 3 Product description

EDKMF2179 DE/EN/FR 4.040llegende_kopfzeile−DUMMY_NUM_ResetLegend for fold−out pagePos. Description Detailedinformation0Connection status to t

Página 49

Contents i EDKMF2179 DE/EN/FR 4.041lInhalt1 About this documentation 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 50 - 4 Technical data

1 About this documentation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.042lH1_Über_die_Doku−TIP_download1 About this documentationContentsThis documentation provides

Página 51 - Technical data

About this documentationConventions used1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.043lH2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModuleConventions usedThis documentat

Página 52

1 About this documentationNotes used EDKMF2179 DE/EN/FR 4.044lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_ENNotes usedThe following pictographs and signal words

Página 53 - Mechanical installation 5

About this documentationNotes used1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.045lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_ENApplication notesPictograph and signal word Meaning) N

Página 54 - 6 Electrical installation

2 Safety instructions EDKMF2179 DE/EN/FR 4.046lH1sic_EN−stop_statEntlad_KommModule2 Safety instructions} Danger!Inappropriate handling of the

Página 55

Product descriptionApplication as directed3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.047l−H1−einsetzbarkeit_21793 Product descriptionApplication as directedThe co

Página 56

3 Product descriptionScope of supply EDKMF2179 DE/EN/FR 4.048lH2_Lieferumf−SteckerleisteDpplschrb_5polScope of supply4CAN_LSHLDCAN_HV+V-2179D

Página 57 - Electrical installation

Product descriptionIdentification3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.049lH2_Identifikation−typbezeichnungIdentificationE82AF000P0B201XXLTypeId.-No.Prod.-No

Página 58

Inhalt i EDKMF2179 DE/EN/FR 4.05lInhalt1 Über diese Dokumentation 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 59

4 Technical dataGeneral data and operating conditions EDKMF2179 DE/EN/FR 4.050lH1_Daten−TechDat_Einsatzbedingungen4 Technical dataGeneral data

Página 60

Technical dataProtective insulation4 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.051lH2 Schutzisolierung−bemessDatProtective insulationProtective insulation between

Página 61

4 Technical dataDimensions EDKMF2179 DE/EN/FR 4.052lH2_Abmess−AbmessungenDimensionsa 62 mmb 75 mme 36 mme1 18 mm

Página 62

Mechanical installation 5 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.053lH1_MechINS−MechInst5 Mechanical installation2102LEC014Fig. 1 Attaching the communication mo

Página 63

6 Electrical installationWiring according to EMC EDKMF2179 DE/EN/FR 4.054lH1_E_INST−EMV6 Electrical installationWiring according to EMCFor wir

Página 64

Electrical installationWiring to a host6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.055lH2 VerdrahtLeitrechner−ins−denWiring to a host{ Danger!You have to provide a

Página 65 - Commissioning

6 Electrical installationAssignment of the plug connector EDKMF2179 DE/EN/FR 4.056l−H2−steckerbelegungAssignment of the plug connectorThe bus

Página 66 - 7 Commissioning

Electrical installationConnection terminals6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.057lH2 DatenAnschlKlemmen−doppl−schraubConnection terminals Electrical conne

Página 67

6 Electrical installationCable specification EDKMF2179 DE/EN/FR 4.058lH2 Kabelspezifikation−ThincableCable specificationThe nodes on the bus s

Página 68

Electrical installationCable specification6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.059lH2 Kabelspezifikation−ThincableFeatures of the data lineConductor pair At

Página 69

1 Über diese Dokumentation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.06lH1_Über_die_Doku−TIP_download1 Über diese DokumentationInhaltDiese Dokumentation enthält ..

Página 70

6 Electrical installationCable specification EDKMF2179 DE/EN/FR 4.060lH2 Kabelspezifikation−Thincable Properties of the "Thin Cable"

Página 71

Electrical installationCable specification6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.061lH2 Kabelspezifikation−ThincableFeatures of the voltage lineConductor pair

Página 72

6 Electrical installationBus cable length EDKMF2179 DE/EN/FR 4.062lH2 BusLeitgsLaenge−busltgslaengeBus cable lengthDepending on the baud rate

Página 73

Electrical installationVoltage supply6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.063lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorggVoltage supply Internal DC voltage suppl

Página 74

6 Electrical installationVoltage supply EDKMF2179 DE/EN/FR 4.064lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorgg External voltage supply For the EMF217

Página 75 - Diagnostics

CommissioningPossible settings via DIP switch7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.065lH1inbet−DeN−uebrate7 Commissioning Possible settings via DIP switch

Página 76

7 CommissioningPossible settings via DIP switch EDKMF2179 DE/EN/FR 4.066lH1inbet−DeN−uebrate Adjustment of software compatibility) Note!If co

Página 77 - Sommaire i

CommissioningPossible settings via DIP switch7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.067lH1inbet−DeN−uebrate Setting of the device addressOPENONOFFAddress Bd1

Página 78 - I Conseil !

7 CommissioningPossible settings via DIP switch EDKMF2179 DE/EN/FR 4.068lH1inbet−DeN−uebrate Baud rate settingOPENONOFFAddress Bd12 43 567891

Página 79 - Présentation du document

CommissioningBefore switching on7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.069l−H2−bevorBefore switching on ( Stop!Before you switch on the standard device with t

Página 80 - { Danger !

Über diese DokumentationVerwendete Konventionen1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.07lH2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModuleVerwendete KonventionenDi

Página 81 - ) Remarque

7 CommissioningInitial switch−on EDKMF2179 DE/EN/FR 4.070lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufInitial switch−on) Note!Follow the commissioning steps i

Página 82

CommissioningEnabling the standard device via the communication module7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.071lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf Enabling the sta

Página 83 - Description du produit

7 CommissioningEnabling the standard device via the communication module EDKMF2179 DE/EN/FR 4.072lH2_FirstOn−unkontroll_Anlauf 93XX servo inve

Página 84 - 3 Description du produit

CommissioningEnabling the standard device via the communication module7 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.073lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufEnabling ECSXX vi

Página 85

7 CommissioningEnabling the standard device via the communication module EDKMF2179 DE/EN/FR 4.074lH2_FirstOn−unkontroll_AnlaufProtection again

Página 86 - 4 Spécifications techniques

DiagnosticsLED status displays8 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.075lH1_Diagnose−statusanzeige−DeviceNet8 DiagnosticsLED status displays 2179DeN001BLEDD

Página 87 - Spécifications techniques

EDKMF2179 DE/EN/FR 4.076llegende_kopfzeile−DUMMY_NUM_ResetLégende de l’illustration de la page dépliantePos. Description Informationsdétaillé

Página 88

Sommaire i EDKMF2179 DE/EN/FR 4.077lInhalt1 Présentation du document 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 89

1 Présentation du document EDKMF2179 DE/EN/FR 4.078lH1_Über_die_Doku−TIP_download1 Présentation du documentContenuLe présent document contient

Página 90

Présentation du documentConventions utilisées1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.079lH2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModuleConventions utiliséesPour

Página 91

1 Über diese DokumentationVerwendete Hinweise EDKMF2179 DE/EN/FR 4.08lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_DEVerwendete HinweiseUm auf Gefahren und wichti

Página 92

1 Présentation du documentConsignes utilisées EDKMF2179 DE/EN/FR 4.080lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_FRConsignes utiliséesPour indiquer des risques

Página 93 - Installation électrique

Présentation du documentConsignes utilisées1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.081lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_FRConsignes d’utilisationPictogramme et mot ass

Página 94

2 Consignes de sécurité EDKMF2179 DE/EN/FR 4.082lH1sic_FR−stop_statEntlad_KommModule2 Consignes de sécurité} Danger !Toute utilisation non con

Página 95

Description du produitUtilisation conforme à la fonction3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.083l−H1−einsetzbarkeit_21793 Description du produitUtilisation

Página 96

3 Description du produitEquipement livré EDKMF2179 DE/EN/FR 4.084lH2_Lieferumf−SteckerleisteDpplschrb_5polEquipement livré4CAN_LSHLDCAN_HV+V-

Página 97

Description du produitIdentification3 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.085lH2_Identifikation−typbezeichnungIdentificationE82AF000P0B201XXLTypeId.-No.Prod.

Página 98

4 Spécifications techniquesCaractéristiques générales et conditions d’utilisation EDKMF2179 DE/EN/FR 4.086lH1_Daten−TechDat_Einsatzbedingungen

Página 99

Spécifications techniquesIsolement de protection4 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.087lH2 Schutzisolierung−bemessDatIsolement de protectionIsolement de pr

Página 100 - 6 Installation électrique

4 Spécifications techniquesEncombrements EDKMF2179 DE/EN/FR 4.088lH2_Abmess−AbmessungenEncombrementsa 62 mmb 75 mme 36 mme1 18 mm

Página 101 - ) Remarque importante !

Installation mécanique 5 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.089lH1_MechINS−MechInst5 Installation mécanique2102LEC014Fig. 1 Brancher le module de communicat

Página 102

Über diese DokumentationVerwendete Hinweise1 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.09lH2_Def_Hinweise−SIC_pikt_DEAnwendungshinweisePiktogramm und Signalwort Be

Página 103 - Address Bd

6 Installation électriqueCâblage conforme CEM EDKMF2179 DE/EN/FR 4.090lH1_E_INST−EMV6 Installation électriqueCâblage conforme CEMPour s’assure

Página 104 - 7 Mise en service

Installation électriqueRaccordement à un maître6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.091lH2 VerdrahtLeitrechner−ins−denRaccordement à un maître { Danger !Pré

Página 105 - ( Stop !

6 Installation électriqueAffectation du bornier EDKMF2179 DE/EN/FR 4.092l−H2−steckerbelegungAffectation du bornierLe raccordement du module de

Página 106

Installation électriqueSpécifications des bornes de raccordement6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.093lH2 DatenAnschlKlemmen−doppl−schraubSpécifications d

Página 107

6 Installation électriqueSpécifications du câble EDKMF2179 DE/EN/FR 4.094lH2 Kabelspezifikation−ThincableSpécifications du câble Les différent

Página 108

Installation électriqueSpécifications du câble6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.095lH2 Kabelspezifikation−ThincablePropriétés du câble de donnéesPaire de

Página 109

6 Installation électriqueSpécifications du câble EDKMF2179 DE/EN/FR 4.096lH2 Kabelspezifikation−Thincable Propriétés du "Thin Cable"

Página 110

Installation électriqueSpécifications du câble6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.097lH2 Kabelspezifikation−ThincablePropriétés du câble d’alimentationPair

Página 111 - Diagnostic

6 Installation électriqueLongueur de câble bus EDKMF2179 DE/EN/FR 4.098lH2 BusLeitgsLaenge−busltgslaengeLongueur de câble bus Selon la vitesse

Página 112

Installation électriqueAlimentation6 EDKMF2179 DE/EN/FR 4.099lH2_SpgVersorgg−externe dc−spgversorggAlimentation Alimentation CC interne) Rema

Comentários a estes Manuais

Sem comentários