EDK94ARN24.=ùGÄ.=ùGäMontageanleitungMounting InstructionsInstructions de montageInstrucciones para el montajeIstruzioni per il montaggio9400 13 ... 24
SicherheitshinweiseRestgefahren2l 10EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Wartung und InstandhaltungDie Versorgungsmodule sind wartungsfrei, wenn die vorgesc
Fin du montagePremière mise en service sur réseau 400 V8l 100EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18 Fin du montage8.1 Première mise en service sur réseau 40
Fin du montagePremière mise en service sur réseau 230 V ou 500 V8l 101EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18.2 Première mise en service sur réseau 230 V o
l 102EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Vista general Equipo básico 0 VersiónPos. Descripción Módulo VRMXI1 Conector de módulo para ampliación 1, p.e. com
Contenido il 103EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.10Fig. 0Tab. 01 Acerca de esta documentación 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de esta documentaciónInformación sobre la validez1l 104EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11 Acerca de esta documentación1.1 Información sobre la va
Acerca de esta documentaciónIndicaciones utilizadas1l 105EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 1.5 Indicaciones utilizadasPara indicar peligros e informac
Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad y uso generales para módulos de alimentación Lenze2l 106EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12 Instrucc
Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad y uso generales para módulos de alimentación Lenze2l 107EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Transpo
Instrucciones de seguridadPeligros residuales2l 108EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Mantenimiento y servicioLos módulos de alimentación no precisan de m
Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad para la instalación según UL o UR2l 109EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 2.3 Instrucciones de se
SicherheitshinweiseSicherheitshinweise für die Installation nach UL oder UR2l 11EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 2.3 Sicherheitshinweise für die Inst
Datos técnicosDatos generales y condiciones de uso3l 110EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.13 Datos técnicos3.1 Datos generales y condiciones de uso Conf
Datos técnicosDatos generales y condiciones de uso3l 111EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Condiciones de montajeLugar de montajeen el armario eléctric
Datos técnicosDatos eléctricos3l 112EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.2 Datos eléctricosBase de los datosRed Voltaje Rango de voltaje Rango de frecuen
Datos técnicosDatos eléctricos3l 113EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Datos de salida (lado DC)Voltaje Frecuencia Corriente [A]Número defases[V] [Hz]
Datos técnicosFusibles y secciones de cable3l 114EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Asignación filtro / equipo básicoFiltro de redMódulo de alimentación y
Datos técnicosDatos mecánicos3l 115EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.4 Datos mecánicos Equipo básico con base de montajeSSP94GGmSo000Módulo de ali
Montar y cablear base de montaje4l 116EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.14 Montar y cablear base de montaje) ¡Aviso!Los equipos se han de montar dentro de
Montar equipo básico 5l 117EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.15 Montar equipo básicoProceda de la siguiente manera:1. Inserte el equipo básico sin incli
Cablear equipo básico6l 118EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.16 Cablear equipo básico{ ¡Peligro!Tensión eléctrica peligrosaTodas las conexiones de potenci
Cablear equipo básico 6l 119EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1I ¡Sugerencia!La parametrización y configuración se realiza con el L−force »Engineer«, co
Technische DatenAllgemeine Daten und Einsatzbedingungen3l 12EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.13 Technische Daten3.1 Allgemeine Daten und Einsatzbedingung
Cablear equipo básico6l 120EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Salidas digitalesBorne X4 Marcación DescripciónGO GND Digital out24O 24−V−Digital outDO1 Sa
Cablear equipo básico 6l 121EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Diagnóstico/KeypadBorne X6 Marcación DescripciónInterface interno, conector RJ69, para K
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 122EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17 Cablear módulos del equipoEl equipo lleva incorporados distint
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 123EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1IndicadoresPos. Color Estado DescripciónMS verde encendido El
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 124EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 CANopenE94YCCA001BFig.7−2 Módulo de comunicación E94AYCCA (CANo
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 125EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Interruptor DIPPos. Descripción0 Direccionamiento del esclavoB
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 126EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 PROFIBUSE94YCPM001AFig.7−4 Módulo de comunicación E94AYCPM (PRO
Cablear módulos del equipoMódulos de comunicación7l 127EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Interruptor DIPPos. DescripciónA Direccionamiento del particip
Cablear módulos del equipoMódulos de memoria7l 128EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.2 Módulos de memoriaUtilizar estos módulos en las ranuras o MXI1
Cablear módulos del equipoMódulos de memoria7l 129EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 BaudCAN AddressONcdba643216 8421A9400CAN003Fig.7−6 Colocación y ma
Technische DatenAllgemeine Daten und Einsatzbedingungen3l 13EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 MontagebedingungenEinbauortim SchaltschrankEinbaulage ve
Cablear módulos del equipoMódulos de seguridad7l 130EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.3 Módulos de seguridadCon el módulo de alimentación y realimentac
Últimos pasosPrimera puesta en marcha con voltaje de red de 400 V8l 131EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18 Últimos pasos8.1 Primera puesta en marcha co
Últimos pasosOtras configuraciones8l 132EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18.3 Otras configuracionesSiga las instrucciones del software y/o lea la documen
Últimos pasosOtras configuraciones8l 133EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1
l 134EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Panoramica Modulo asse 0 EsecuzionePos. Descrizione Modulo VRMXI1 Slot di espansione 1, ad es. comunicazione þMXI2
Sommario il 135EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.10Fig. 0Tab. 01 Informazioni sul manuale 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni sul manualeInformazioni sulla validità1l 136EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11 Informazioni sul manuale1.1 Informazioni sulla validitàLa pr
Informazioni sul manualeConvenzioni utilizzate1l 137EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11.4 Convenzioni utilizzateLa presente documentazione utilizza le
Informazioni sul manualeAvvertenze utilizzate1l 138EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 1.5 Avvertenze utilizzatePer segnalare pericoli ed informazioni imp
Informazioni sulla sicurezzaNorme generali di utilizzo e di sicurezza per i moduli alimentatore Lenze2l 139EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12 Informaz
Technische DatenElektrische Daten3l 14EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.2 Elektrische DatenGrundlage der DatenNetz Spannung Spannungsbereich Frequenzb
Informazioni sulla sicurezzaNorme generali di utilizzo e di sicurezza per i moduli alimentatore Lenze2l 140EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Installazion
Informazioni sulla sicurezzaAltri pericoli2l 141EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1SmaltimentoProvvedere al riciclaggio di metallo e plastica. Smaltire
Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezza per l’installazione secondo UL o UR2l 142EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 2.3 Informazioni sul
Dati tecniciDati generali e condizioni di impiego3l 143EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.13 Dati tecnici3.1 Dati generali e condizioni di impiego Conf
Dati tecniciDati generali e condizioni di impiego3l 144EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Condizioni di montaggioLuogo di installazioneIn armadio elettri
Dati tecniciDati elettrici3l 145EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.2 Dati elettriciDati di baseRete Tensione Campo di tensione Campo di frequenzaULN
Dati tecniciDati elettrici3l 146EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Dati in uscita (lato DC)Tensione Frequenza Corrente [A]Numero difasi[V] [Hz] max. +45
Dati tecniciFusibili e sezione conduttori3l 147EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Abbinamento filtro / moduloFiltro di reteModulo alimentatore con recup
Dati tecniciDati meccanici3l 148EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.4 Dati meccanici Modulo asse con base di montaggioSSP94GGmSo000Modulo alimentatore
Installazione e cablaggio della base di montaggio 4l 149EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.14 Installazione e cablaggio della base di montaggio) Avverten
Technische DatenElektrische Daten3l 15EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Ausgangsdaten (DC−seitig)Spannung Frequenz Strom [A]Phasenzahl[V] [Hz] bis +45
Montaggio del modulo asse5l 150EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.15 Montaggio del modulo asseProcedere come segue:1. Fare scorrere il modulo asse nella ba
Cablaggio del modulo asse 6l 151EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.16 Cablaggio del modulo asse{ Pericolo!Tensione elettrica pericolosaTutti i collegamen
Cablaggio del modulo asse6l 152EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1I Suggerimento:Per la parametrizzazione e la configurazione utilizzare il softwareL−forc
Cablaggio del modulo asse 6l 153EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Uscite digitaliMorsettiera X4 Siglatura DescrizioneGO Uscita digitale GND (GND Digit
Cablaggio del modulo asse6l 154EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Diagnostica/TastieraConnettore X6 Siglatura DescrizioneInterfaccia interna, connettore
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 155EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17 Cablaggio dei moduli aggiuntiviA seconda della configur
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 156EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Indicazioni luminosePos. Colore Stato DescrizioneMS verde a
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 157EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 CANopenE94YCCA001BFig.7−2 Modulo di comunicazione E94AYC
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 158EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP−SwitchPos. Descrizione0 Indirizzamento del nodoBaudCAN
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 159EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 PROFIBUSE94YCPM001AFig.7−4 Modulo di comunicazione E94AY
Technische DatenSicherungen und Leitungsquerschnitte3l 16EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Zuordnung Filter ˘ GrundgerätNetzfilterVersorgungs− und Rücksp
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di comunicazione7l 160EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP−SwitchPos. DescrizioneA Indirizzamento del nodoPer l’in
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di memoria7l 161EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.2 Moduli di memoriaUtilizzare questi moduli nello slot o MXI1
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di memoria7l 162EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 BaudCAN AddressONcdba643216 8421A9400CAN003Fig.7−6 Disposizione
Cablaggio dei moduli aggiuntiviModuli di sicurezza7l 163EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.3 Moduli di sicurezzaNel caso del modulo alimentatore con r
Operazioni conclusivePrima messa in servizio con tensione di rete di 400 V8l 164EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18 Operazioni conclusive8.1 Prima messa
Operazioni conclusivePrima messa in servizio con tensione di rete di 230 V o 500 V8l 165EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18.2 Prima messa in servizio c
Q© 06/2010FLenze Automation GmbHHans−Lenze−Str. 1D−31855 AerzenGermanyService Lenze Service GmbHBreslauer Straße 3D−32699 ExtertalGermany(+49(0)51 54
Technische DatenMechanische Daten3l 17EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.4 Mechanische Daten Grundgerät mit MontagesockelSSP94GGmSo000Versorgungs−
Montagesockel montieren und verdrahten4l 18EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.14 Montagesockel montieren und verdrahten) Hinweis!Sie müssen die Geräte in G
Grundgerät montieren 5l 19EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.15 Grundgerät montierenSo gehen Sie vor:1. Grundgerät ohne Verkanten in den Montagesockel ei
, Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise., Please read these instructi
Grundgerät verdrahten6l 20EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.16 Grundgerät verdrahten{ Gefahr!Gefährliche elektrische SpannungAlle Leistungsanschlüsse führ
Grundgerät verdrahten 6l 21EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1I Tipp!Parametrierung und Konfiguration führen Sie mit dem L−force »Engineer«durch. Dabei
Grundgerät verdrahten6l 22EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 DigitalausgängeKlemme X4 Beschriftung BeschreibungGO GND Digital out24O 24−V−Digital outDO1
Grundgerät verdrahten 6l 23EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Diagnose/KeypadKlemme X6 Beschriftung Beschreibunginterne Schnittstelle, RJ69−Buchse, für
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 24EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17 Gerätemodule verdrahtenAbhängig von der Geräteausführung oder der App
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 25EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1AnzeigenPos. Farbe Zustand BeschreibungMS grün an Das Kommunikationsm
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 26EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 CANopenE94YCCA001BAbb. 7−2 Kommunikationsmodul E94AYCCA (CANopen)Ansch
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 27EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP−SchalterPos. Beschreibung0 Adressierung des TeilnehmersBaudCAN Ad
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 28EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 PROFIBUSE94YCPM001AAbb. 7−4 Kommunikationsmodul E94AYCPM (PROFIBUS)Ans
Gerätemodule verdrahtenKommunikationsmodule7l 29EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP−SchalterPos. BeschreibungA Adressierung des TeilnehmersZur Adress
SSP94RN012
Gerätemodule verdrahtenSpeichermodule7l 30EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.2 SpeichermoduleDiese Module in Schacht o MXI1 o MXI2 þ MMI o MSI v
Gerätemodule verdrahtenSpeichermodule7l 31EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 BaudCAN AddressONcdba643216 8421A9400CAN003Abb. 7−6 Anordnung und Beschrif
Gerätemodule verdrahtenSicherheitsmodule7l 32EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.3 SicherheitsmoduleMit dem Versorgungs− und Rückspeisemodul sind keine S
Abschließende ArbeitenErstinbetriebnahme an Netzspannung 400 V8l 33EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18 Abschließende Arbeiten8.1 Erstinbetriebnahme an
Abschließende ArbeitenErstinbetriebnahme an Netzspannung 230 V oder 500 V8l 34EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18.2 Erstinbetriebnahme an Netzspannung 23
Abschließende ArbeitenWeitere Einstellungen8l 35EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1
l 36EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Overview Standard device 0 DesignPos. Description VR moduleMXI1 Expansion slot 1, e.g. for communication þMXI2 Expa
Contents il 37EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.10Fig. 0Tab. 01 About this documentation 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
About this documentationValidity information1l 38EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11 About this documentation1.1 Validity informationThese instructions a
About this documentationNotes used1l 39EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 1.5 Notes usedThe following pictographs and signal words are used in this doc
l 4EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Übersicht Grundgerät 0 AusführungPos. Beschreibung VR−ModulMXI1 Modulschacht für Erweiterung 1, z. B. Kommunikation
Safety instructionsGeneral safety and application notes for Lenze power supply modules2l 40EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12 Safety instructions2.1 Gen
Safety instructionsGeneral safety and application notes for Lenze power supply modules2l 41EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1InstallationThe power supp
Safety instructionsResidual hazards2l 42EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DisposalRecycle metal and plastic materials. Ensure professional disposal of as
Safety instructionsSafety instructions for the installation according to UL oder UR2l 43EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 2.3 Safety instructions for
Technical dataGeneral data and operating conditions3l 44EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.13 Technical data3.1 General data and operating conditions Con
Technical dataGeneral data and operating conditions3l 45EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Mounting conditionsMounting placeIn the control cabinetMount
Technical dataElectrical data3l 46EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.2 Electrical dataBasis of the dataMains Voltage Voltage range Frequency rangeULN [
Technical dataElectrical data3l 47EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Output data (on the DC side)Voltage Frequency Current [A]Number ofphases[V] [Hz] m
Technical dataFuses and cable cross−sections3l 48EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Assignment of filters to standard devicesMains filterRegenerative powe
Technical dataMechanical data3l 49EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.4 Mechanical data Standard device with installation backplaneSSP94GGmSo000Rege
Inhalt il 5EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.10Abb. 0Tab. 01 Über diese Dokumentation 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting and wiring the installation backplane4l 50EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.14 Mounting and wiring the installation backplane) Note!The devices m
Mounting the standard device 5l 51EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.15 Mounting the standard deviceHow to proceed:1. Insert the device into the installa
Wiring of the standard device6l 52EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.16 Wiring of the standard device{ Danger!Dangerous electrical voltageAll power termina
Wiring of the standard device 6l 53EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1I Tip!Parameter setting and configuration can be carried out using theL−force »Eng
Wiring of the standard device6l 54EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Digital outputsTerminal X4 Labelling DescriptionGO GND digital out24O 24−V digital o
Wiring of the standard device 6l 55EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Diagnostics/keypadTerminal X6 Labelling DescriptionInternal interface, RJ69 socke
Wiring the device modulesCommunication modules7l 56EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17 Wiring the device modulesThe equipment of the device with modules
Wiring the device modulesCommunication modules7l 57EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DisplaysPos. Colour State DescriptionMS Green On The communication
Wiring the device modulesCommunication modules7l 58EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 CANopenE94YCCA001BFig. 7−2 E94AYCCA communication module (CANopen)C
Wiring the device modulesCommunication modules7l 59EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP switchPos. Description0 Addressing of the bus nodeBaudCAN Addr
Über diese DokumentationInformationen zur Gültigkeit1l 6EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11 Über diese Dokumentation1.1 Informationen zur GültigkeitDiese
Wiring the device modulesCommunication modules7l 60EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 PROFIBUSE94YCPM001AFig. 7−4 E94AYCPM communication module (PROFIBUS
Wiring the device modulesCommunication modules7l 61EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1DIP switchPos. DescriptionA Addressing of the stationFor addressin
Wiring the device modulesMemory modules7l 62EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.2 Memory modulesUse these modules in slot o MXI1 oMXI2 þMMI oMSI.MM
Wiring the device modulesMemory modules7l 63EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 BaudCAN AddressONcdba643216 8421A9400CAN003Fig. 7−6 Arrangement and labe
Wiring the device modulesSafety modules7l 64EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.3 Safety modulesIf the regenerative power supply module is used, safety f
Final worksInitial commissioning at a mains voltage of 400 V8l 65EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18 Final works8.1 Initial commissioning at a mains vo
Final worksFurther settings8l 66EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.18.3 Further settingsFollow the instructions of the software and/or read the documentati
Final worksFurther settings8l 67EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1
l 68EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1PrésentationAppareil de base 0 VersionPos. Description Module VRlMXI1 Emplacement d’extension 1, par ex. de communi
Sommaire il 69EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.10Fig. 0Tab. 01 Présentation du document 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Über diese DokumentationVerwendete Hinweise1l 7EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 1.5 Verwendete HinweiseUm auf Gefahren und wichtige Informationen hin
Présentation du documentValidité1l 70EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11 Présentation du document1.1 ValiditéLe présent document s’applique au produit su
Présentation du documentConventions utilisées1l 71EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.11.4 Conventions utiliséesPour faire la distinction entre différents
Présentation du documentConsignes utilisées1l 72EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 1.5 Consignes utiliséesPour indiquer des risques et des informations i
Présentation du documentConsignes utilisées1l 73EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Consignes de sécurité et d’utilisation spécifiques selon UL et URPict
Consignes de sécuritéInstructions générales de sécurité et d’utilisation2l 74EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12 Consignes de sécurité2.1 Instructions gé
Consignes de sécuritéInstructions générales de sécurité et d’utilisation2l 75EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Attention ! Selon la norme EN 61800−3, l
Consignes de sécuritéInstructions générales de sécurité et d’utilisation2l 76EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1FonctionnementLes installations dans lesqu
Consignes de sécuritéDangers résiduels2l 77EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12.2 Dangers résiduels Protection des personnes ƒ Avant de procéder aux tra
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité pour l’installation selon UL ou UR2l 78EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 2.3 Consignes de sécurité pour l’ins
Spécifications techniquesCaractéristiques générales et conditions d’utilisation3l 79EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.13 Spécifications techniques 3.1 C
SicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise für Lenze−Versorgungsmodule2l 8EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.12 Sicherheitshinweise2
Spécifications techniquesCaractéristiques générales et conditions d’utilisation3l 80EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Spécifications de montageEmplaceme
Spécifications techniquesCaractéristiques électriques3l 81EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.2 Caractéristiques électriquesDonnées de baseRéseau Tens
Spécifications techniquesCaractéristiques électriques3l 82EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Données de sortie (côté CC)Tension Fréquence Courant [A]Nomb
Spécifications techniquesFusibles et sections de câbles3l 83EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Combinaisons filtre ˘ appareil de baseFiltre réseauModule
Spécifications techniquesCaractéristiques mécaniques3l 84EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 3.4 Caractéristiques mécaniques Appareil de base avec socle
Montage et câblage du socle de montage 4l 85EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.14 Montage et câblage du socle de montage) Remarque importante !Les appare
Montage de l’appareil de base5l 86EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.15 Montage de l’appareil de baseOrdre des opérations de montage1. Glisser l’appareil d
Câblage de l’appareil de base 6l 87EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.16 Câblage de l’appareil de base{ Danger !Tension électrique dangereuseLes raccorde
Câblage de l’appareil de base6l 88EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1I Conseil !Le paramétrage et la configuration sont réalisés avec le logicielL−force E
Câblage de l’appareil de base 6l 89EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Sorties numériquesBornier X4 Inscription DescriptionGO GND sorties numériques24O
SicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise für Lenze−Versorgungsmodule2l 9EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Transport und Einlag
Câblage de l’appareil de base6l 90EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 Diagnostic/clavier de commandeBornier X6 Inscription DescriptionInterface interne, p
Câblage des modulesModules de communication7l 91EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17 Câblage des modules Selon la version de l’appareil ou l’application
Câblage des modulesModules de communication7l 92EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1AffichagesPos. Couleur Etat DescriptionMS LED verte ON Le module de com
Câblage des modulesModules de communication7l 93EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 CANopenE94YCCA001BFig.7−2 Module de communication E94AYCCA (CANopen)
Câblage des modulesModules de communication7l 94EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Interrupteur DIPPos. Description0 Adressage du participantBaudCAN Addre
Câblage des modulesModules de communication7l 95EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 PROFIBUSE94YCPM001AFig.7−4 Module de communication E94AYCPM (PROFIBU
Câblage des modulesModules de communication7l 96EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1Interrupteur DIPPos. DescriptionA Adressage du participant au busUne ad
Câblage des modulesModules de mémoire7l 97EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.2 Modules de mémoire Utiliser ces modules sur les emplacements o MXI1
Câblage des modulesModules de mémoire7l 98EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.1 BaudCAN AddressONcdba643216 8421A9400CAN003Fig.7−6 Disposition et inscriptio
Câblage des modulesModules de sécurité7l 99EDK94ARN24 DE/EN/FR/ES/IT 2.17.3 Modules de sécurité Aucune fonction de sécurité n’est disponible avec
Comentários a estes Manuais